12:50

Только читаю Гесту за последний месяц...В диком восторге от всего,но пока что лежу на поду от смеха...

Сообщение Anya

Седой дядечка с фотоаппаратом - сам-самый Кроненберг.

Ненавижу синхронку - ни человека не слышно, ни перевод. На пресс-конференции еще пол-беды, переводчик хорошо работал, изящно передал коронную Виггину речь о том как прекрасно было работать с такими талантливыми и старательными коллегами, и что все вложили свою лепту в групповое усилие (group effort, проворковал любимый голос), и стали как одна большая семья. А когда я смотрела интервью мой муж скакал вокруг со словами "но я же лучше, Малыш...", так что мне осталось только наслаждаться незабываемой рожой, которорую Вигго скорчил, засунув в рот микрофон наподобие соски под комментарий слегка прибалдевшего репортера "Вигго Мортенсен (ударение на последний слог) - какие великолепные усы - как он поедает свой микрофон..."

Зато приятно было прочитать параграф с сайта канала Арте о том, что "в "Истории насилия" завораживает совершенно харизматическая игра Эда Харриса и Уильяма Харта, равно как и притягательного Вигго Мортенсена. Выражения самой страшной жестокости пролетают по лицу этого нежного отца семейства подобно опустошительным, тревожащим облакам, посланным каким-то глубоко скрытым импульсом."

А тут подборка видеоклипов из Канн. Кстати, Техану, на видео с премьеры (она же красная дорожка) - та же история с переводом, только наоборот - плохой перевод на английский начисто глушит оригинал по-французки. А зато как толпа сканирует "Вигго, Вигго!"




Комментарии
04.06.2005 в 19:14

мама, так и инфаркт у компа получить можно, зачем пугаешь, не было другой фоты? *странное хихиканье и нервный тик*
08.06.2005 в 13:30

были,но эта - уморная))))))

здесь даже не видно, что это Вигго.